Kontrast
Czcionka:
Szczegółowa informacja o publikacji oznaczonej indntyfikatorem ISBN
Wszystkie metadane publikacji dostępne są pod stabilnym adresem URL:
https://e-isbn.pl/IsbnWeb/record/export_onix.xml?record_id=1512146
Opisy wszystkich publikacji tego wydawcy dostępne są pod stabilnym adresem URL:
https://e-isbn.pl/IsbnWeb/record/export_publisher_onix.xml?publisherId=2819
Opis fizyczny
forma podstawowa
Forma produktu
zawartość podstawowa
szerokość
wysokość
głębokość
liczba numerowanych stron głównego tekstu
Opis bibliograficzny
autor
typ wydania
numer wydania
miejsce wydania
język publikacji
imprint
pełna nazwa wydawcy
adres siedziby
50-424 Wrocław
adres www
numer telefonu
data wydania
data upublicznienia metadanych
Opis marketingowy
Spis treści
Proces komunikacji w perspektywie filozoficznych nurtów XX stulecia – między etyką a psycholingwistyką kognitywną
Rozdział 1. Dynamika i zmienność mowy – uzasadnianie metamodelu
Rozdział 2. Preferowane style myślenia – metaprogramy
2.1. Metaprogram I: Unikanie–Dążenie
2.1.1. Scenariusze unikania
2.1.2. Scenariusze dążenia
2.2. Metaprogram II: Wewnętrzne–Zewnętrzne (wewnętrzny autorytet–zewnętrzny autorytet)
2.2.1. Scenariusze oparte na wewnętrznym źródle odniesienia (wewnętrznym autorytecie)
2.2.2. Scenariusze polegające na zewnętrznym punkcie odniesienia (zewnętrznym źródle autorytetu)
2.3. Metaprogram III: Podobieństwa–Różnice
2.3.1. Scenariusze polegające na poszukiwaniu podobieństw
2.3.2. Scenariusze złożone: podobieństwa z różnicami w tle
2.3.3. Scenariusze różnicy
2.3.4. Scenariusze złożone: różnice z podobieństwami w tle
2.4. Metaprogram IV: Ja–Inni
2.4.1. Scenariusze nastawione na „ja”
2.4.2. Scenariusze nastawione na „innych”
2.5. Metaprogram V: Konieczność–Możliwość
2.5.1. Scenariusze konieczności
2.5.2. Scenariusze możliwości
2.6. Metaprogram VI: Szczegółowe–Globalne
2.6.1. Scenariusze szczegółowości
2.6.2. Scenariusze ogólności, globalności
2.7. Metaprogram VII: Proaktywne–Reaktywne
2.7.1. Scenariusze proaktywności
2.7.2. Scenariusze reaktywności
2.8. Metaprogram VIII: W Czasie–Przez Czas
2.8.1. Charakterystyka osób używających scenariuszy „W czasie”
2.8.2. Opis osób używających scenariuszy „Przez czas”
2.9. Badania metaprogramów i wchodzących w ich skład scenariuszy
Rozdział 3. Użycie presupozycji jako werbalnego środka wywierania wpływu w procesie komunikacji
3.1. Zwroty wprowadzająco-presupozycyjne
3.2. Presupozycje
3.2.1. Presupozycje zawierające „nie”
3.2.2. Presupozycje następstwa czasowego
3.2.3. „Spinacze”
3.2.4. Presupozycje świadomościowe
3.2.5. Zmiana czasu
3.2.6. Wieloznaczności
3.2.7. Liczebniki porządkowe i przymiotniki położenia
3.2.8. Przymiotniki stopniowane w pytaniach
3.2.9. Implikacje
3.2.10. Łączenie niewynikające
3.2.11. Presupozycje z ukryciem
3.2.12. Cytaty
3.2.13. Czytanie w myślach
3.2.14. Anonimowy autorytet
3.2.15. Nominalizacje
3.2.16. Czasownik niedookreślony
3.2.17. Generalizacja
3.2.18. Brakujący wskaźnik odniesienia
3.2.19. Pytanie jako krytyka
3.2.20. Pytanie jako zmuszenie do myślenia
3.2.21. Pytanie jako informacja
3.2.22. Pytanie jako podniesienie (podkreślenie) swojego statusu
3.2.23. Pytanie jako zmuszenie do podjęcia decyzji
Rozdział 4. Emocje i strukturalne algorytmy świadomości przydatne w ich rozpoznawaniu
4.1. Gniew
4.2. Lęk
4.3. Frustracja
4.4. Smutek
4.5. Odpowiedzialność
4.6. Krytyka
Rozdział 5. Opór w sytuacjach negocjacyjnych – założenia i przykłady
Rozdział 6. Proces decyzyjny. Wychodzenie poza pojęcie negocjacji
Rozdział 7. Etyczne i skuteczne: dwie kategorie poznania w lingwistycznej psychologii
Rozdział 8. Powinności i prawa w zależności od typologii relacji międzyludzkich
Rozdział 9. Spotkania negocjacyjne: ogólne ramy, określenie celu – wskazówki psycholingwistyczne
9.1. Pierwszy aspekt sytuacji negocjacyjnych – zasady ogólne i ramy aranżacji spotkań.
9.2. Drugi aspekt sytuacji negocjacyjnych – jasno określony cel
9.3. Trzeci aspekt sytuacji negocjacyjnych – wiedza z zakresu psychologii i psycholingwistyki
Rozdział 10. Podstawowe błędy popełniane w procesie negocjacji
10.1. Błędy w początkowych założeniach procesu negocjacji
10.2. Błędy psychologiczno-komunikacyjne
10.3. Błędy w zakresie rażącego naruszenia interesów strony przeciwnej
Rozdział 11. Kultura i płeć – one i oni w sytuacjach negocjacyjnych
Zakończenie
Apendiks
Zastępowanie domniemań presupozycyjnych przez zwroty kategorycznie jednoznaczne w tekście jurydycznym
1. Tekst jurydyczny/wypowiedź jurydyczna
2. Zwroty kategorycznie jednoznaczne
3. Zastępowanie presupozycji przez zwroty kategorycznie jednoznaczne – wybrane przykłady
3.1. Presupozycje zawierające „nie”
3.2. Presupozycje następstwa czasowego
3.3. „Spinacze”
3.4. Presupozycje zmiany czasu
3.5. Nominalizacje
3.6. Czasownik nieokreślony
3.7. Generalizacje
3.8. Brakujący wskaźnik odniesienia
4. Przykłady presupozycji wykorzystywanych w normach
zawierających domniemania prawne i klauzule generalne
4.1. Przymiotniki stopniowane, przymiotniki niedookreślone
4.2. Łączenie niewynikające
4.3. Autorytet
5. Wnioski i postulaty – normy prawne bez presupozycji?
6. Tworzenie prawa i organizacja biur prawnych
Spis piśmiennictwa
Nota bibliograficzna
Tekst promocyjny
• nakłonić siebie lub drugą osobę do mobilizowania woli i intelektu,
• przyczynić się do wypracowania psychicznej spójności samego siebie,
• przekazywać umiejętności związane z odkładaniem oczekiwanych gratyfikacji życiowych w czasie,
• poszerzać poczucie wewnętrznej wolności.
Podtytuł tego opracowania nawiązuje do słowa enchiridion, które dla dawnych Greków oznaczało zarówno podręcznik, jak i sztylet; było więc interesującą metaforą sytuacji, w której wiedza stanowi narzędzie indywidualnej obrony.
Od strony pragmatyczno-edukacyjnej patrząc, rozprawa Jerzego Kolarzowskiego będzie pomocnym i zasobnym zbiorem – „przybornikiem” językowych formatów oraz technik dopasowywania i oddziaływania na siebie rozmówców, a umiejętności negocjowania stają się coraz ważniejsze we współczesnych społeczeństwach.
z recenzji prof. Lecha Ostasza
Nota biograficzna
Kategoria statystyczna Biblioteki Narodowej
Kategoria Thema
Kategoria Thema
Kategoria Thema
cena brutto
stawka VAT